The Original History Walks of Pavia. Pavia, dove la Storia accade
Dal 16 Novembre 2014 al 14 Dicembre 2014
Pavia
Luogo: Varie sedi
Indirizzo: varie sedi
Enti promotori:
- Settore Cultura del Comune di Pavia
- Servizio Turismo - Ufficio IAT e Promozione turistica della città
- Associazione culturale Il Mondo di TELS
Telefono per informazioni: +39 0382 079943
E-Mail info: turismo@comune.pv.it
Sito ufficiale: http://www.paviaturismo.it/
The Original History Walks of Pavia - Pavia, dove la Storia accade (terza edizione), ovvero quattro visite guidate (tra novembre e dicembre) in quattro lingue diverse (italiano, spagnolo, inglese, francese), immersi nella Storia, per le vie di Pavia, alla scoperta di personaggi, leggende, curiosità e misteri.
Organizzata e promossa dal Settore Cultura del Comune di Pavia, Servizio Turismo - Ufficio IAT e Promozione turistica della città, in collaborazione con l'Associazione culturale Il Mondo di TELS, l'iniziativa, dopo le date primaverili, torna in versione autunnale. Gli appuntamenti si svolgono: domenica 16 e 23 novembre 2014 (alle ore 16) e domenica 7 e 14 dicembre 2014 (rispettivamente alle ore 14 e 16)
Una History Walk è una passeggiata in inglese, italiano, spagnolo, francese e perfino latino nella Storia, tra le vie del centro, prediligendo percorsi insoliti e angoli nascosti, di volta in volta differenti.
Camminate di un'ora e trenta in compagnia di un cantastorie madrelingua che racconta aneddoti e grandi personaggi con una naturalezza che trasporta la mente nel passato e fa rivivere le storie dietro la Storia.
I personaggi prendono vita e si materializzano accanto a chi segue le History Walks con un'intensità e uno spessore che restano a lungo nella memoria.
Per questo 2014 The Original History Walks of Pavia - Pavia, dove la Storia accade propone quattro nuove storie di patrioti, matrigne e profetesse, pellegrini e invasori. Si comincia domenica 16 novembre, in lingua italiana,con Adelaide Cairoli e la vita di una patriota, considerata "madre d'Italia", e la storia (in lingua italiana) dei suoi figli, eroi del Risorgimento, grandi pavesi. Si prosegue domenica 23 novembre, in lingua spagnola, con Fantasmas, Diablos y..: le brume dell'autunno pavese sono lo sfondo ideale per una passeggiata all'insegna di fantasmi, scellerati patti col demonio, sibille e altri protagonisti che hanno reso la città magica. Il terzo appuntamento è fissato in calendario per domenica 7 dicembre, con Pilgrims on the Via Francigena, in lingua inglese: Pavia è sempre stata crocevia di cammini di fede. Ma che cosa significava essere pellegrini nel Medioevo, quando si attraversavano genti e regni a piedi, per miglia e miglia? Lo si scoprirà in parte camminando, in parte a bordo del trenino Pavia Express (posti prenotati, prenotazione obbligatoria). L'edizione autunnale si chiude domenica 14 dicembre con Le Sac de Pavie, in lingua francese: l'armata napoleonica conquista Pavia dopo un breve assedio. La città si divide tra giacobini e oppositori all'invasore. Questi ultimi, guidati dal capomastro Natale Barbieri, riescono a riprendere possesso della città, scatenando la terribile reazione dell'Imperatore.
L'idea delle History Walks nasce nel 2010 come attività didattica per gruppi scolastici e vede in soli due anni crescere il numero di presenze di più del doppio (dalle 1.800 del 2010 alle 7.500 dell'anno scolastico 2012/2013, alle 10.000 per l'anno scolastico 2013/2014).
La natura didattica che ha contraddistinto la prima fase di vita di The Original History Walks ha lasciato il posto a una più ampia concezione di prodotto turistico; pur restando un "best seller" tra le proposte di turismo CLIL/multidisciplinare, le camminate in lingua sono ora richieste anche da gruppi di visitatori, tour operator stranieri e giornalisti alla ricerca di itinerari guidati insoliti, che diano loro il privilegio di scoprire i dietro le quinte della città che stanno visitando.
Nate a Pavia, The Original History Walks sono presenti anche a Milano e Monza, Piacenza e Busseto, Torino, Siena e San Gimignano, e a Winchester, in Gran Bretagna. Nell'ambito di Expo2015 è inoltre previsto l'allargamento della rete di città servite anche a Firenze, Napoli, Mantova, Verona, Cinque Terre e Golfo dei Poeti. La scelta coraggiosa di esportare un prodotto culturale made in Pavia su destinazioni turistiche d'eccellenza come Milano, Torino e Siena è stata animata dal desiderio di far parlare con curiosità e sempre più lontano di Pavia e delle sue storie.
16 novembre 2014 h 16. Piazza Castello (presso monumento a Garibaldi)
ADELAIDE CAIROLI
Di Adelaide Cairoli Giuseppe Garibaldi disse: “Con donne simili una nazione non può morire”. La vita di una patriota considerata “madre dell’Italia”; la storia dei suoi figli, eroi del Risorgimento, grandi pavesi.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in italiano tocca: piazza Castello, piazza Italia, piazza del Lino, Università degli Studi, piazza della Vittoria.
23 novembre 2014 h 16. Via Darsena (presso civico 5) FANTASMAS, DIABLOS Y. . .
Le brume dell’autunno pavese sono lo sfondo ideale per una passeg- giata all’insegna di fantasmi, scellerati patti col demonio, sibille e altri protagonisti che hanno reso la città... magica.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in spagnolo tocca: via Darsena, Lungoticino Sforza, Ponte Coperto, corso Maz- zini, piazza Leonardo da Vinci.
Domenica 7 dicembre 2014 h 14. San Lanfranco (ingresso chiesa, via Riviera) PILGRIMS ON THE VIA FRANCIGENA
Pavia è sempre stata crocevia di cammini di fede. Ma che cosa signifi- cava essere pellegrini nel Medioevo, quando si attraversavano genti e regni a piedi, per miglia e miglia? Lo scopriremo in parte camminando, in parte a bordo del trenino Pavia Express.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in inglese si svolge da San Lanfranco a San Lazzaro, in parte a piedi in par- te sul trenino. Posti limitati: prenotazione obbligatoria scrivendo a simone.ilmondoditels@gmail.com entro il 30 novembre; è possibile seguire il trenino con mezzi propri (le storie dei pellegrini verranno narrate in corrispondenza delle soste presso le 4 tappe del percorso). Il trenino riporterà il gruppo a San Lanfranco a fine visita, con soste intermedie. Per info: 3451228130.
Domenica 14 dicembre2014 h 16. Ponte Coperto (terrazza Lungoticino) LE SAC DE PAVIE
L’armatanapoleonicaconquistaPaviadopounbreveassedio.Lacittà si divide tra giacobini e oppositori all’invasore. Questi ultimi, guidati dal capomastro Natale Barbieri, riescono a riprendere possesso della città... scatenando la terribile reazione dell’Imperatore.
L’itinerario di un’ora e mezza circa interamente in francese tocca: Ponte Coperto, piazza della Vittoria, piazza Duomo, piazza Italia, piazza Castello.
Organizzata e promossa dal Settore Cultura del Comune di Pavia, Servizio Turismo - Ufficio IAT e Promozione turistica della città, in collaborazione con l'Associazione culturale Il Mondo di TELS, l'iniziativa, dopo le date primaverili, torna in versione autunnale. Gli appuntamenti si svolgono: domenica 16 e 23 novembre 2014 (alle ore 16) e domenica 7 e 14 dicembre 2014 (rispettivamente alle ore 14 e 16)
Una History Walk è una passeggiata in inglese, italiano, spagnolo, francese e perfino latino nella Storia, tra le vie del centro, prediligendo percorsi insoliti e angoli nascosti, di volta in volta differenti.
Camminate di un'ora e trenta in compagnia di un cantastorie madrelingua che racconta aneddoti e grandi personaggi con una naturalezza che trasporta la mente nel passato e fa rivivere le storie dietro la Storia.
I personaggi prendono vita e si materializzano accanto a chi segue le History Walks con un'intensità e uno spessore che restano a lungo nella memoria.
Per questo 2014 The Original History Walks of Pavia - Pavia, dove la Storia accade propone quattro nuove storie di patrioti, matrigne e profetesse, pellegrini e invasori. Si comincia domenica 16 novembre, in lingua italiana,con Adelaide Cairoli e la vita di una patriota, considerata "madre d'Italia", e la storia (in lingua italiana) dei suoi figli, eroi del Risorgimento, grandi pavesi. Si prosegue domenica 23 novembre, in lingua spagnola, con Fantasmas, Diablos y..: le brume dell'autunno pavese sono lo sfondo ideale per una passeggiata all'insegna di fantasmi, scellerati patti col demonio, sibille e altri protagonisti che hanno reso la città magica. Il terzo appuntamento è fissato in calendario per domenica 7 dicembre, con Pilgrims on the Via Francigena, in lingua inglese: Pavia è sempre stata crocevia di cammini di fede. Ma che cosa significava essere pellegrini nel Medioevo, quando si attraversavano genti e regni a piedi, per miglia e miglia? Lo si scoprirà in parte camminando, in parte a bordo del trenino Pavia Express (posti prenotati, prenotazione obbligatoria). L'edizione autunnale si chiude domenica 14 dicembre con Le Sac de Pavie, in lingua francese: l'armata napoleonica conquista Pavia dopo un breve assedio. La città si divide tra giacobini e oppositori all'invasore. Questi ultimi, guidati dal capomastro Natale Barbieri, riescono a riprendere possesso della città, scatenando la terribile reazione dell'Imperatore.
L'idea delle History Walks nasce nel 2010 come attività didattica per gruppi scolastici e vede in soli due anni crescere il numero di presenze di più del doppio (dalle 1.800 del 2010 alle 7.500 dell'anno scolastico 2012/2013, alle 10.000 per l'anno scolastico 2013/2014).
La natura didattica che ha contraddistinto la prima fase di vita di The Original History Walks ha lasciato il posto a una più ampia concezione di prodotto turistico; pur restando un "best seller" tra le proposte di turismo CLIL/multidisciplinare, le camminate in lingua sono ora richieste anche da gruppi di visitatori, tour operator stranieri e giornalisti alla ricerca di itinerari guidati insoliti, che diano loro il privilegio di scoprire i dietro le quinte della città che stanno visitando.
Nate a Pavia, The Original History Walks sono presenti anche a Milano e Monza, Piacenza e Busseto, Torino, Siena e San Gimignano, e a Winchester, in Gran Bretagna. Nell'ambito di Expo2015 è inoltre previsto l'allargamento della rete di città servite anche a Firenze, Napoli, Mantova, Verona, Cinque Terre e Golfo dei Poeti. La scelta coraggiosa di esportare un prodotto culturale made in Pavia su destinazioni turistiche d'eccellenza come Milano, Torino e Siena è stata animata dal desiderio di far parlare con curiosità e sempre più lontano di Pavia e delle sue storie.
16 novembre 2014 h 16. Piazza Castello (presso monumento a Garibaldi)
ADELAIDE CAIROLI
Di Adelaide Cairoli Giuseppe Garibaldi disse: “Con donne simili una nazione non può morire”. La vita di una patriota considerata “madre dell’Italia”; la storia dei suoi figli, eroi del Risorgimento, grandi pavesi.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in italiano tocca: piazza Castello, piazza Italia, piazza del Lino, Università degli Studi, piazza della Vittoria.
23 novembre 2014 h 16. Via Darsena (presso civico 5) FANTASMAS, DIABLOS Y. . .
Le brume dell’autunno pavese sono lo sfondo ideale per una passeg- giata all’insegna di fantasmi, scellerati patti col demonio, sibille e altri protagonisti che hanno reso la città... magica.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in spagnolo tocca: via Darsena, Lungoticino Sforza, Ponte Coperto, corso Maz- zini, piazza Leonardo da Vinci.
Domenica 7 dicembre 2014 h 14. San Lanfranco (ingresso chiesa, via Riviera) PILGRIMS ON THE VIA FRANCIGENA
Pavia è sempre stata crocevia di cammini di fede. Ma che cosa signifi- cava essere pellegrini nel Medioevo, quando si attraversavano genti e regni a piedi, per miglia e miglia? Lo scopriremo in parte camminando, in parte a bordo del trenino Pavia Express.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in inglese si svolge da San Lanfranco a San Lazzaro, in parte a piedi in par- te sul trenino. Posti limitati: prenotazione obbligatoria scrivendo a simone.ilmondoditels@gmail.com entro il 30 novembre; è possibile seguire il trenino con mezzi propri (le storie dei pellegrini verranno narrate in corrispondenza delle soste presso le 4 tappe del percorso). Il trenino riporterà il gruppo a San Lanfranco a fine visita, con soste intermedie. Per info: 3451228130.
Domenica 14 dicembre2014 h 16. Ponte Coperto (terrazza Lungoticino) LE SAC DE PAVIE
L’armatanapoleonicaconquistaPaviadopounbreveassedio.Lacittà si divide tra giacobini e oppositori all’invasore. Questi ultimi, guidati dal capomastro Natale Barbieri, riescono a riprendere possesso della città... scatenando la terribile reazione dell’Imperatore.
L’itinerario di un’ora e mezza circa interamente in francese tocca: Ponte Coperto, piazza della Vittoria, piazza Duomo, piazza Italia, piazza Castello.
SCARICA IL COMUNICATO IN PDF
COMMENTI
-
Dal 29 ottobre 2024 al 02 febbraio 2025
Milano | Museo Diocesano Carlo Maria Martini
Un capolavoro per Milano 2024 - Sandro Botticelli. Adorazione dei Magi
-
Dal 25 ottobre 2024 al 23 marzo 2025
Venezia | Ca’ Pesaro – Galleria Internazionale d’Arte Moderna
Roberto Matta 1911 - 2002
-
Dal 26 ottobre 2024 al 04 maggio 2025
Monfalcone | Galleria comunale d’arte contemporanea
DA BOCCIONI A MARTINI. Arte nelle Venezie al tempo di Ungaretti sul Carso
-
Dal 26 ottobre 2024 al 19 gennaio 2025
Perugia | Galleria Nazionale dell’Umbria
L’età dell’oro. I capolavori dorati della Galleria Nazionale dell’Umbria incontrano l’Arte Contemporanea
-
Dal 24 ottobre 2024 al 23 febbraio 2025
Pisa | BLU | Palazzo d’arte e cultura
HOKUSAI
-
Dal 23 ottobre 2024 al 23 marzo 2025
Genova | Palazzo Ducale
Lisetta Carmi. Molto vicino, incredibilmente lontano